萬維書刊網微信二維碼

掃微信,關注編輯QQ!

您的位置:萬維書刊網 >>期刊大全 >>財經管理綜合>>經濟學

中國經濟史研究(不收版面費審稿費) (Email投稿;官網投稿)

簡介
《中國經濟史研究》(雙月刊),創刊于1986年,自2015年開始改為雙月刊。《中國經濟史研究》是中國社科院經濟研究所主辦、經濟研究雜志社出版的專業性刊物。該刊物以馬列主義和鄧小平理論為指導,堅持實事求是、百家爭鳴的方針,刊登有關經濟史的理論論著,中國古代經濟史、中國近代經濟史以及中國現代經濟史的論著,中外比較經濟史研究論著,中國經濟史的專題研究資料,中外經濟史著作的評介,國內外中國經濟史研究動態的報導,并適當刊登中國經濟思想史方面的論著...[顯示全部]
本刊為:人文核心(2018年版), 中文核心(2017年版), RCCSE(A-)(2017-2018), CSSCI來源期刊(2019-2020), 維普收錄, 萬方收錄, 知網收錄,第一批認定學術期刊,國家社科基金資助期刊,刊內信息:不收版面費,匿名審稿,
征稿信息

萬維提示:

1、投稿方式:在線投稿或郵箱投稿。

2、刊內網址:http://www.zgjjsyj.org

3、刊內電話:010-68035007

4、刊內郵箱:[email protected]

5、出刊日期:雙月刊,逢單月15日出版。

6、本刊不以任何形式收取版面費。

2019117日星期四

                            

 

《中國經濟史研究》投稿指南

【官網信息】

 

1.本刊是中國社會科學院經濟研究所主辦的專業學術刊物,刊登有關經濟史的理論論著,中國古代經濟史、中國近代經濟史以及中國現代經濟史的論著,中外比較經濟史研究論著,中國經濟史的專題研究資料,有關中國經濟史著作的評介,國內外中國經濟史研究動態信息,并適當刊登中國經濟思想史等方面的論著。

2.本刊提倡實事求是的學風,貫徹“百花齊放、百家爭鳴”的方針,大力倡導探索創新的學術研究和相互尊重的學術爭鳴。

3.本刊取舍稿件以“四新”即新理論、新方法、新材料、新問題并具有一定的史實根據和理論深度為原則。本刊熱誠歡迎國內外學者惠賜稿件(限中文稿),熱誠歡迎讀者提出批評和建議。

4.來稿須遵循學術規范,有相關研究文獻綜述和對選題意義的簡要說明;遵守國家有關著作權、文字、標點符號和數字使用的法律和技術規范以及本刊有關規定。來稿所有引文(含間接引文)應準確無誤,注明出處,注釋規范。如在刊用過程中發現有重要引文錯誤者,本刊將作撤稿處理。是否有研究文獻綜述和注釋是否規范是本刊取舍稿件的重要標準之一。本刊注釋規范請參見近期本刊。

5.來稿文責自負。嚴禁剽竊、抄襲行為,反對一稿多投。凡發現此類行為者,本刊五年內不受理該作者的任何稿件,并予以公布。

6.在不違背作者觀點的前提下,本刊有權根據編輯需要對來稿作文字刪改。如不同意刪改,請在稿件上聲明。

7.來稿如未注明非專有許可,將視為專有許可。

8.來稿請附文章題目的英文譯文,并附300字左右的中英文提要和35個關鍵詞。

9.凡有數學公式、曲線圖的來稿,務必字跡清楚、規范,圖形清晰。數學公式請核對準確無誤,圖形請用計算機制作打印。

10.本刊實行匿名審稿。為便于審稿和聯系,請另紙提供作者情況,包括姓名、職稱、工作單位、通訊地址及郵政編碼、電話、手機、電子信箱。如來稿系多個作者合作,請分別提供有關信息。并注意不在文章中出現能使審稿人直接判斷作者身份的提法。

11.若為基金項目,請注明基金來源、名稱及編號。

12.本刊對于論文字數無限制,但提倡言簡意賅,詳略得體。

13.投稿請登錄本網站作者投稿系統或直接發送WORD文檔電子文本至本刊電子郵箱:[email protected],無須另寄紙本。

14.向編輯部信箱投稿,應在一周內收到編輯部的收稿通知,在一個月內收到編輯部處理意見。如無消息,請向編輯部查詢。來稿不論刊用與否,恕不退稿,請作者自留底稿。

15.來稿刊出后即致送稿酬及樣刊和文章抽印本。

16.為便于及時處理稿件,來稿請一律寄編輯部,不要寄給任何個人,以免遺失或延誤。本刊亦不對作者收取版面費、手續費等任何費用,請勿向編輯部寄送現金、匯款、物品等。

17.凡向本刊投稿者,皆被認為遵守上述約定。

 

《中國經濟史研究》格式規范

【官網信息】

 

本刊2014年曾刊發《〈中國經濟史研究〉文稿體例及注釋格式規定》。現根據時代變化和本刊學術特點,參照有關規章和慣例,并借鑒兄弟期刊之經驗,對原有規定進行修改補充,以使《中國經濟史研究》雜志編輯工作更加科學、規范,敬請作者垂注。

本修訂版自2019年第1期開始使用。

一、正文

作者賜稿務請達到齊、清、定之要求,即正文、注釋、中英文標題、中英文內容提要、中英文關鍵詞均完整無缺,整齊清楚,系作者定稿。

(一)正文規范

1.文字。文稿請使用規范的現代語體文,一般情況下應使用規范的簡化字,以國務院20136月發布的《通用規范漢字表》為準。正文一般不直接出現外文,必要時以括注方式標示外文。外來學術術語、外籍人名、外國地名等,凡已有通行的中文翻譯、定名的,一律沿用原中文翻譯名稱;尚未確定中文涵義、名稱,或對原譯持異議的,可自擬合適的中文詞句或名稱,但第一次出現時需括注相應的外文單詞。

2.紀年。同一篇文稿的紀年應統一,不宜同時混用歷史紀年和公歷。有關清代及清代以前的文稿一般宜用歷史紀年。歷史年號第一次出現時(包括在圖、表和注釋中)應括注公歷,以后出現不必再括注公歷。19121949年之間既可用民國年號,也可用公歷,但不宜兩者混用。1949101日之后統一用公歷。外國歷史年號第一次出現時應括注公歷。

3.標點符號。標點符號以2011年發布的新版國家標準《標點符號用法》(GB/T 158342011)為依據。幾種特殊用法:

1)連接號有短橫線(占半格)、一字線(占1格)、波浪線(~)三種。本刊不用波浪線。有關復合名詞、產品型號、外來語內部分合等情況用短橫線(占半格)。例:

吐魯番-哈密盆地  WZ-10直升機  盎格魯-撒克遜人  -雅克·盧梭(“讓-雅克”為雙名皮埃爾·孟戴斯-弗朗斯(“孟戴斯-弗朗斯”為復姓)

標示相關項目(如時間、地域)的起止、數值范圍等情況用一字線(占1格)。例:

沈括(10311095  20112310  北京—上海快車  秦嶺—淮河以北地區  第五—八章

2)省略號。引文或行文中的省略號后不加逗號、句號。例:

《左傳》隱公四年《傳》:“與鄭人蘇忿生之田……盟……”

宣宗《登極詔書》規定:“永樂二十一年以前拖欠……歲時野味……等項,皆免其追賠……”

3)書名號或篇名內套用書名或篇名,應使用單書名號“〈〉”。同一書名內的書名與篇名之間可用間隔號“·”。例:

孫中山:《〈民報〉發刊詞》  《北游錄·紀程》  《廣東新語·詩語·曲江詩》

4)標有書名號或引號的并列成分之間通常不用頓號。若有其他成分插在并列的書名號或引號之間,宜用頓號。

《紅樓夢》《三國演義》《水滸傳》《西游記》是中國古典長篇小說四大名著。

《飄》(又譯作《亂世佳人》)、《呼嘯山莊》和《簡·愛》都是女作家的作品。

分典2337萬字,分為“生產用品總部”“生活用品總部”“交通運輸總部”“金屬總部”“其他總部”等。

4.引文。征引中外文獻須謹慎核對,必須完整準確,不得斷章取義、誤解或歪曲原意。引用文獻應注意選擇最好的、信實的版本,《馬克思恩格斯全集》《列寧全集》等經典著作應使用最新版本。征引尚無中譯本的外文文獻,請譯成中文。譯文務須全面理解文意,慎重翻譯。直接引文應用雙引號。引文較長或為突出引文之重要性,可將引文另起一段,引文第一行起首空4格,第二行起每行之首空2格,并用楷體字與正文區別,前后不用雙引號,注釋號標在引文末尾。間接引文不用引號。直接引文內缺文用方圍號□表示;明顯的錯、漏、衍字,應予校正,校正方法如下:

1)改正錯字:改正字以六角括號〔〕置于錯字之后,兩字以上連錯者方法相同。如有疑問,可加問號。例:

“帝國主義對于它底勢力一天寒〔害〕怕一天。”

林則徐稱:“臣等查驛站焉四〔馬匹〕,向系赴部領票,出口購買。”

蔣介石“深為僅〔廑?〕念,爰迭電中央請亟定整理辦法。”

2)添補脫漏字:添補的字加方括號[]。亦可將添補的字加以方圍號□。例:

康有為提出:“夫富國之法有六:曰鈔法,曰鐵路,曰機器輪舟,[曰]開礦,曰鑄銀,[曰郵政]。”

《長沙走馬樓三國吳簡·竹簡〔壹〕》(990):“□□□出今年財用錢十四萬□□郡吏吳□牛□事 二月十四日□□□□□白”。

3)校正衍字:將衍字加尖括號<>。例:

魏源《籌河篇》云:“且今日之河,亦不患其<>改而北也。使南河尚有一線之可治,十余歲之不決,尚可遷延日月,今則無歲不潰,無藥可治,人力縱不改,河亦必自改之。”

“它底基礎一天鞏固<>一天,它底勢力一天強盛一天。”

4)直接引文內原文不清晰且無法確定字數的情形,使用一個■表示缺文。

光緒十二年由女性桂枝發起,主要成員為女性的“七賢會”會書“金蘭雅集”也明確規定:“會滿之日,倘其會書不■,日后不能照會書為憑”。

5.圖表。圖表均應居中,方向與正文一致。

圖的標題置于圖的下端并居中,如有兩個或兩個以上的圖,應加序號。圖例置于空白處。資料來源在標題下方左側,用“資料來源:××××”標出。如有說明,置于“資料來源”之下。本刊為單色印刷,圖中曲線、圖形和坐標軸上標示的數字宜精簡且明確區分。

表格需有表題,位于表格的上端并居中,兩個及兩個以上表格應有序號。表格統一用開放式表格,無左右邊框。表格的單位不加括號,格式如:“單位:畝”。如有多個單位而且不易區分單位所屬的項,可直接標示在表格相應項目內。表格“資料來源”應連排,“說明”應連排,“注”應分行排。表格的注釋序號用123……表示,置于所注項目之右上角,注釋文字置于表格說明之下。

(二)正文層次

文內分層或小節的序號數字順序依次是:一、二、三、四;(一)(二)(三)(四);1.2.3.4.;(1)(2)(3)(4)號。格式如下:

一、擴大企業自主權    單獨占一行,居中。漢字序號后加頓號,末尾無標點符號。

(一)浙江的試點      單獨占一行,起首空2格,用黑體。漢字序號加括號后緊接標題,末尾無句號。如作者用“首先”“其次”“再次”等其他表述方式,或者僅僅在本節中一小部分文字中有先后順序,則不按標題處理。       1.責任主體改變。    起首空2格,序號數字右下角加圓點“.”,不用頓號。標題末加句號,與正文接排。

1)婺源縣的事例。   起首空2格,末加句號,與正文接排。

如果只有兩個層級,格式如下:

一、擴大企業自主權    單獨占一行,居中。漢字序號后加頓號,末尾無標點符號。

(一)浙江的試點       單獨占一行,起首空2格,用黑體。漢字序號加括號后緊接標題,末尾無句號。

(三)內容提要和關鍵詞

“內容提要”不寫作“提要”“摘要”等等。“內容提要”四字不加引號或括號,用黑體字,后加冒號。內容提要字數以300500字為宜,應以簡明扼要語言概括論文的基本內容和觀點,避免以主觀化語言對論文水平作自我評介或作脫離具體內容的解釋。內容提要一般不要分段、不要出現注釋或分層序號。標注關鍵詞是為了能使論文被迅速、準確地檢索到,應該準確表達論文的主題、內容信息,可以概括論文所涉及的一至多個領域,既可以從論文標題中提取,也可以從摘要或正文中選出,也可以標注論文所用的重要研究方法。“關鍵詞”三字不加引號或括號,用黑體字,后加冒號。關鍵詞一般在35個,相互之間空一格。英文內容提要寫作“Abstract”,后加冒號,字數以微軟文字處理軟件(WORD)工具中字數統計大致500字為宜。英文關鍵詞寫作“Key Words”,后加冒號,關鍵詞之間以逗號隔開。

(四)作者簡介

作者簡介以方括號[作者簡介]開頭,置于第一頁注釋之前。項目包括姓名、供職機構、職稱(在校生可標注為某某學校某某系碩士研究生、博士研究生等)、地址(城市)、郵編;如愿公開郵箱,亦請提供。如作者需要注明兩個以上供職機構,請分別提供,機構之先后順序由作者自定。如有多位作者,亦請分別提供。例:

[作者簡介]張三,上海社會科學院經濟研究所研究員,上海,200020,郵箱:[email protected]。李四,北京大學經濟系博士研究生,北京,100871;陜西理工學院經濟貿易系講師,漢中,723001,郵箱:[email protected]

(五)項目來源和鳴謝

論文為基金項目時,應注明來源、類別、名稱、批準號等。項目名稱用引號標出,不用書名號。項目編號或批準號以括號括注在項目名稱之后。項目來源和鳴謝均以“*”標注在主標題(而不是副標題)末尾,置于作者介紹之下。項目來源和鳴謝格式如下:

*本文為國家社會科學基金青年項目(項目來源、類別)“…………(項目名稱)”(批準號:A2012B2101)階段性成果之一。向……致謝。

二、數字用法

(一)總的原則

原則上遵從2011年發布的新版國家標準《出版物上數字用法的規定》(GBT158352011),遵循“得體原則”和“局部體例一致原則”,凡是可以使用阿拉伯數字而又很得體的地方,均應使用阿拉伯數字。遇特殊情況可以靈活變通,但應力求保持相對統一。

(二)使用阿拉伯數字的情況

1.當數值伴隨有計量單位時,如長度、容積、面積、體積、質量、溫度、經緯度、音量、頻率等等,一般應采用阿拉伯數字。除溫度、經緯度外,正文計量單位一般應用漢字。例:

523. 56千米  3439℃(3439攝氏度)  346.87  605  東經160°5112″(1605112秒)  5.34平方米  100千克—150千克  45萬元  48  11個月  30

1)純小數應該寫出小數點前定位的“0”,小數點是齊阿拉伯數字底線的實心點“.”。例:

0.46不寫為.46046

2)一個用阿拉伯數字書寫的數值應在同一行中,避免被斷開。4位以上數字采用千分空分節,從小數點起,向左和向右每三位數字一組,組間空1/4個漢字,即1/2個阿拉伯數字的位置。例:

55 235 367.346 23  98 235 358.238 36

35位以上的數字,尾數零多的(需表明精確度的除外),可改寫為以萬、億作單位的數,一般情況下阿拉伯數字不能與漢字數字同時使用,不得以十、百、千、十萬、百萬、千萬、十億、百億、千億作單位。例:

345 000 000噸可改寫為3.45億噸或34 500萬噸,不能寫作34500萬噸或345百萬噸。

108可以寫作“一百零八”,但不應寫作“1百零8”“一百08”。

4 000可以寫作“四千”,但不應寫作“4千”。

4)在表示數值的范圍時,可采用一字線連接號“—”。前后兩個數值的附加符號或計量單位相同時,在不造成歧義的情況下,前一個數值的附加符號或計量單位可省略,如果省略數值的附加符號或計量單位會造成歧義,則不應省略。例:

368  400429  12 50020 000  9億—16億(不作916億)  13萬元—17萬元(不作1317萬元)  120萬石—130萬石(不作120130萬石)

2.倍數、比數、分數應用阿拉伯數字。例:

5.4  l500  615  1/3  97/108  15  34.05%  15%30%(不作1530%

3.公歷世紀、年代、年、月、日、時刻應用阿拉伯數字。例:

公元前8世紀  20世紀30年代  道光年間(18211850  孔光(前65—后5)(不作“65B. C.5A. D.”形式)  19462193036

年份不能簡寫。例:

1940年不應簡作“四〇年”或“40年”,19301935年不應簡作“193035年”,20世紀30年代不作1930年代。

4.引文注釋中的出版年、卷冊、頁碼等用阿拉伯數字。例:

中國史學會主編:《中國近代史資料叢刊?戊戌變法》(以下簡稱《戊戌變法》)第4冊,神州國光社1953年版,第8頁。

《文獻通考》卷348

嘉慶重修《泰興縣志》卷6《風俗》,嘉慶十八年刻本。

5.中國古籍中有關戶口、田賦、稅糧等統計,因基數較大,漢字轉述不僅不便,亦不夠清晰,可酌用阿拉伯數字表達。例:

唐天寶年間,僅江南道即有1 824 004戶。

明萬歷四十五年,湖廣官員只承認每年繳銀3 659兩。

實際支付文綺2 670匹,布30 186匹。

6.用“多”“余”“左右”“上下”“約”等表示的約數一般用漢字,如果文中出現一組具有統計和比較意義的數字,其中既有精確數字,也有用“多”“余”等表示的約數時,為保持局部體例上的一致,其約數也可用阿拉伯數字。例:

雍正九年抵津的53只商船中載有瓷器的計有10只,共裝載瓷器53萬余件。

(三)應當使用漢字的情況

1.非公歷紀年、干支紀年、農歷月日、歷史朝代紀年、中華民國紀年、各民族的非公歷紀年、外國特有的紀年及其他傳統上采用漢字形式的非公歷紀年等等,應采用漢字數字并在其后以阿拉伯數字括注公元紀年,括注公歷僅有年份無月日者可省略“年”字。例:

漢武帝元朔五年(前124  太平天國庚申十年九月二十四日(清咸豐十年九月二十日,1860112日)  藏歷陽木龍年八月二十六日(1964101日)  丙寅年十月五日  正月初一  八月十五中秋節  民國三年(1915  昭和十六年(1941

2.概數。數字連用表示的概數、含“幾”的概數,應采用漢字數字,連用的兩個數字之間不用頓號隔開。例:

二三米  一兩個小時  一二十個  四十五六歲  五六萬套  幾千畝  二十幾  一百幾十  幾萬分之一  二十世紀三四十年代

3.用“多”“余”“左右”“上下”“約”等表示的約數,一般應用漢字。例:

土商鄧茂七聚集二萬余人,開峒八百余口,設爐一百余座。

4.已定型的含漢字數字的詞語。漢語中長期使用已經穩定下來的包含漢字數字形式的詞語及專用名詞,應采用漢字數字。例:

萬一  七上八下  一心一意  不管三七二十一  一方面  二百五  半斤八兩  三葉蟲  星期五  五省一市  四氧化三鐵  四書五經  六部  九卿  十全武功  第一次鴉片戰爭  八國聯軍  二〇九師  二萬五千里長征  七屆二中全會

5.含有日月簡稱,表示事件、節日和其他意義的詞組。如果涉及一月、十一月、十二月,應用間隔號“·”將表示月和日的數字隔開。例:

“一?二八”事件  “一二?九”運動  五四運動  七七事變  五一國際勞動節

6.整數一至十,如果不是出現在具有統計意義的一組數字中,可以用漢字。例:

一個人  兩畝地  三匹布  三本書  讀了十遍  六條意見  五個百分點

7.引文中的數字無需改動,仍保持原樣。例:

“以去歲蘇湖大水,宜賑貸二十二萬石,以本州常平義倉斛斗充給。”

8.阿拉伯數字“0”有“零”和“〇”兩種漢字書寫形式。一個數字用作計量時,其中“0”的漢字書寫形式為“零”,用作編號時,“0”的漢字書寫形式為“〇”。例:

3 052(個)”的漢字數字形式為“三千零五十二”(不寫為“三千〇五十二”)

95.06”的漢字數字形式為“九十五點零六”(不寫為“九十五點〇六”)

“公元2012年”的漢字數字形式為“二〇一二年”(不寫為“二零一二年”)

三、注釋格式

文獻征引方式采用腳注格式,文后不另列參考文獻。注釋置于當頁下(腳注),每頁重新排序,注釋號用圈碼即①②③④……標識。每一條注都要有獨立的注文,不得將散在各處、出處相同的注合并標注,亦不用“同上”“同注①”等注法。如一個自然段中的多處引文引自同一文獻,在該自然段的結尾處一并標注出處。如果連續多個自然段中的多個引文引自同一文獻,在最后一次引文所在的段落結尾一并標注出處。注文并列兩種以上文獻時,中間用分號“;”。正文中的注釋序號統一置于包含引文的句子(有時候也可能是詞或詞組)或段落標點符號(包括頓號、逗號、分號、句號)之后。

(一)近人著作

標注項目和順序為:責任者與責任方式/文獻題名/出版者/出版時間/頁碼。

1.責任方式為著時,“著”字可省略,在姓名后直接加冒號;如果是編、校注等其他責任方式,需在姓名后加編、校注等字樣再加冒號;責任方式相同的兩個或三個責任者,中間用頓號隔開;有三個以上責任者時,只取第一責任者名字,其后加一“等”字。責任者為機構、團體等時,表示方法與個人責任者同。機構、團體自編自印者,責任方式為編印,出版時間寫作印刷時間;出版形式特別者,應注明。外文著作的中譯本須標明原著者的漢譯姓名;翻譯者作為第二責任者置于漢譯姓名之后,作者與譯者之間以逗點間隔。為簡明起見,各級“人民政治協商會議”省寫為“全國政協”“××省(市、縣)政協”等;各級“人民代表大會常務委員會”省寫為“全國人大常委會”“××省(市、縣)人大常委會”等。集體撰寫、主編負責的著作應標出具體責任人。例:

胡繩:《從鴉片戰爭到五四運動》(上),上海人民出版社1982年版,第45頁。

朱維錚主編,李天綱、陸永玲、廖梅編校:《馬相伯集》,復旦大學出版社1996年版,第33頁。

嚴中平等編著:《中國近代經濟史統計資料選輯》,科學出版社1955年版,第38頁。

上海市工商行政管理局、上海市橡膠工業公司史料工作組編:《上海民族橡膠工業》,中華書局1979年版,第88頁。

全國人大常委會預算工作委員會預決算審查室編:《全國預決算文件集2008》(上),中國民主法制出版社2009年版,第10頁。

云南省政協文史資料研究委員會編:《云南文史資料選輯》第28輯,云南人民出版社1986年版,第184 頁。

安徽省地方志編纂委員會辦公室編:《安徽省志·價格管理志(19862005)》,方志出版社2015年版,第52頁。

中國第二歷史檔案館編:《中華民國史檔案資料匯編》第5輯第3編《財政經濟(三)》,江蘇古籍出版社1998年版,第319頁。

馬克·布洛赫著,張緒山譯:《封建社會》,商務印書館2005年版,第5頁。

江太新:《農業編》第1章,方行、經君健、魏金玉主編:《中國經濟通史·清代經濟卷》(上),經濟日報出版社2000年版,第33頁。

中國民主建國會中央委員會、中華全國工商業聯合會史料工作辦公室編印:《工商史苑》第1輯,1987年印行,第111頁。

青島市工商業聯合會編印:《青島市綢布商業同業公會史料草稿》,1959926日油印本,第4頁。

2.書名內又含有書名,用單書名號來標識;書名中有補充說明時間范圍的文字,應置于書名號內;著作的副題應與正題一并標注;不采用“前引書”的標注方式;如書名較長,可在首次標注時加括注給出省略名稱;所引著作如系多卷本,卷數直接置于書名號之后,中間不加逗點。例:

戴裔煊:《〈明史·佛郎機傳〉箋正》,中國社會科學出版社1984年版,第10頁。

徐鼎新、錢小明:《上海總商會史(19021929)》,上海社會科學院出版社1991年版,第135頁。

桑兵:《國學與漢學——近代中外學界交往錄》,浙江人民出版社1997年版,第6頁。

中國史學會主編:《中國近代史資料叢刊·戊戌變法》(以下簡稱《戊戌變法》)第4冊,神州國光社1953年版,第8頁。

陳偉主編:《里耶秦簡所見的戶籍和人口管理》第1卷,武漢大學出版社2012年版,第178381頁。

3.出版者和出版時間。出版者名稱應寫明準確全名,不宜簡化,如“生活·讀書·新知三聯書店”“中國社會科學出版社”不要簡化為“三聯書店”“社科出版社”等。出版者與出版時間之間不加逗點,出版時間一般寫到年份,后加“版”字;如一年不止一版或版別有所不同,應注明。出版者及出版時間不完整時,須將所缺項目說明。有多個出版者的,出版者之間用頓號隔開。例:

德·希·帕金斯著,宋海文等譯,伍丹戈校:《中國農業的發展(13681968年)》,上海譯文出版社1984年版,第147頁。

吳承明:《中國的現代化:市場與社會》,生活·讀書·新知三聯書店2001年版,第110頁。

李伯重:《發展與制約——明清江南生產力研究》,聯經出版事業股份有限公司2002年版,第210頁。

楊國楨:《明清土地契約文書研究》,中國人民大學出版社2009 年修訂版, 第96101頁。

馮玉祥:《我的讀書生活》,三戶圖書刊行社,出版時間不詳,第12頁。

朱杰人、嚴佐之、劉永翔主編:《朱子全書》第24冊,上海古籍出版社、安徽教育出版社2000年版,第37203721頁。

4.引文頁碼務必準確。一冊書中按編各自編制頁碼者,應注明各該編題名。如引文跨越兩頁以上,需注明;如引文涉及多頁,則應將頁碼按順序一一標出,中間用頓號隔開。例:

吳桂辰等編纂,周東白校訂:《中國商業習慣大全》第7類《合伙營業之習慣》,世界書局民國十二年版,第12頁。

789頁。

3571216頁。

(二)析出文獻

指出于編輯作品(如論文集、作品集、書信集、文件匯編、檔案資料選集等)的文獻。標注項目和順序為:責任者/析出文獻題名/成文時間(選項)/文集責任者與責任方式/文集題名/出版者/出版時間/頁碼。

析出文獻責任者與文集責任者相同者,一般不省去文集責任者。如析出文獻非在編輯作品中第一次發表,可括注初次發表的刊物和時間。征引文件、檔案、書信,要在所引篇名后用括號標注成文時間。日記集要在書名后標出所引內容的成文時間。例:

杜恂誠:《儒家倫理與中國近代企業制度》,劉蘭兮主編:《中國現代化過程中的企業發展》,福建人民出版社2006年版,第234252頁。

經君健:《明清兩代“雇工人”的法律地位問題》(原載《新建設》1961年第4期,署名歐陽凡修),《經君健選集》,中國社會科學出版社2011年版,第5頁。

鄭天挺:《讀〈明史食貨志〉札記》(原載《史學集刊》復刊號198110月),鄭天挺:《及時學人談叢》,中華書局2002年版,第77頁。

《任邱縣商務分會簡章》(宣統三年五月十九日),天津市檔案館等編:《天津商會檔案匯編(19031911)》(上),天津人民出版社1989年版,第270頁。

《復孫毓修函》(191163),高平叔、王世儒編注:《蔡元培書信集》(上),浙江教育出版社2000年版,第99頁。

曹伯言整理:《胡適日記全編》第3冊,1922514日,安徽教育出版社2001年版,第666667頁。

(三)序、跋、前言、引論、后記

著作、文集的序、跋、前言、后記、按語、編輯說明等,如果為作者自己所寫,用引號標示于書名之后;如果由別人所寫,或雖由作者自己所寫,但有單獨標題,應作為析出文獻標注。例:

章有義:《明清徽州土地關系研究》“前言”,中國社會科學出版社1984年版,第ⅲ頁。

傅衣凌:《序言》,劉淼輯譯:《徽州社會經濟史研究譯文集》,黃山書社1987年版,第1頁。

黃仁宇:《為什么稱為“中國大歷史”?——中文版自序》,《中國大歷史》,生活·讀書·新知三聯書店1997年版,第3頁。

(四)古籍

1.未經今人整理之古籍標注項目和順序為:責任者與責任方式/文獻題名/卷次、篇名、部類(如有)/版本。部類名及篇名用書名號表示,其中不同層次可用中圓點隔開,標注在書名號中的原序號仍用漢字數字。編年體典籍應注出文字所屬之年月甲子(日)。稿本、抄本應注明收藏處所并加一“藏”字。例:

汪道昆:《太函集》卷39《世叔十一府君傳》,明萬歷刻本。

孫珮:《蘇州織造局志》卷1《沿革》,康熙二十五年(1686)刊本。

熊克:《皇朝中興紀事本末》卷63,紹興十四年五月壬申條,清雍正九年(1731)抄本,中國國家圖書館藏。

朱漢民、陳松長主編:《岳麓書院藏秦簡(叁)》,上海辭書出版社2013年版,第224——225頁。

袁一相:《設立里催》,《李漁全集·資治新書(二集)》卷8《民事》,浙江古籍出版社1991年版,第263頁。

2.經今人整理之古籍標注項目和順序為:責任者與責任方式/整理者/文獻題名/卷次、篇名、部類(如有)/出版者/出版時間/頁碼。例:

《漢書》卷4《文帝紀第四》,中華書局1962年版,第113頁。

李吉甫著,賀次君點校:《元和郡縣圖志》卷13,中華書局1983年版,第383頁。

蘇滋爵著,陳高華、孟繁清點校:《滋溪文稿》卷23《元故參知政事王憲穆公行狀》,中華書局1997年版,第381頁。

吳壇著,馬建石、楊育棠校注:《大清律例通考校注》,中國政法大學出版社1992年版,第435頁。

3.方志標注項目和順序為:編撰朝代/文獻題名/卷次/篇名。卷、篇之間不用逗號。如不設卷,應標注相應的篇名或題名。篇名用書名號不用引號。方志一般不標注作者、版本。但同一朝年有兩部同名方志者,應注明纂修者。例:

光緒《樂清縣志》卷5《賦稅》。

民國《番禺縣續志》卷9《政經(三)·房捐》。

光緒《順天府志》,《京師志(二)·宮禁》(上)。

王治纂修:乾隆《淶水縣志》卷4《田賦》。

方立經纂修:乾隆《淶水縣志》卷2《建置志?恤政》。

4.影印本標注項目和順序為:責任者與責任方式/文獻題名/卷次、篇名、部類(如有)/出版者/出版時間/(影印)頁碼。也可在出版時間后注明“影印本”。收入大型叢書之影印本應注明叢書名及所在卷冊、頁碼。例:

徐松輯:《宋會要輯稿》食貨411,中華書局1957年影印本,第5562頁。

姚燧:《牧庵集》卷28《南京路總管張公墓志銘》,《四部叢刊初編》第1432冊,商務印書館1919年版。

《清高宗實錄》卷150,乾隆六年九月戊辰,中華書局1985年版,第1152頁。

于慎行:《穀城山館文集》卷13《平陰姚侯役法記》,《四庫全書存目叢書》集部第147冊,齊魯書社1997年版,第462頁。

佚名:《甘肅全省調查民事習慣問題報告冊》,《中國西北文獻叢書》編輯委員會編:《中國西北文獻叢書》第4輯《西北民俗文獻》第4卷,蘭州古籍書店1990年影印版,第35頁。

大德《昌國州圖志》卷2《學校·錢糧》,《宋元方志叢刊》第6冊,中華書局1990年版,第6070頁。

5.析出文獻:收入各類詩文總集、選集及多人奏疏奏議集的古籍文獻可作為析出文獻。個人文集及個人奏疏集一般不作為析出文獻。標注項目和順序為:責任者/析出文獻題名/文集責任者與責任方式/文集題名/卷次/叢書項(選項,叢書名用書名號)/版本或出版信息/頁碼。例:

元結:《問進士第三》,《全唐文》卷380,中華書局1983年版,第5860頁。

衛周胤:《敬陳治平三大要》,琴川居士編:《皇清奏議》卷2,沈云龍主編:《近代中國史料叢刊三編》第99輯,文海出版社1985年版,第225頁。

6.常用基本典籍、官修大型典籍以及書名中含有作者姓名的文集,如《論語》、《孟子》、《荀子》、《韓非子》、《莊子》、二十四史、《資治通鑒》、明清實錄、《全唐文》、《冊府元龜》、《陶淵明集》等,可不標注作者。“三通”(《通典》《通志》《文獻通考》)及類書(如《藝文類聚》《太平御覽》《文苑英華》《古今圖書集成》)等亦可不標出責任者。極少數常用經典古籍可只標書名和篇名,用中圓點連接,如:《論語·學而》《管子·侈靡》。官修典籍經多次重修者,應注明纂修時間,如:乾隆《欽定戶部則例》、同治《欽定戶部則例》、光緒《欽定大清會典事例》。

(五)期刊

標注項目和順序為:責任者/文獻題名/期刊名/年期或卷號括注出版時間。同名刊物,流行范圍較小、較少見的期刊以及港澳臺地區的期刊應在刊名后括注出版地點。同一種期刊有兩個以上的版別時,引用時須括注版別,括號置于書名號之內。標注為卷期或卷號者須括注出版時間。例:

蔡美彪:《懷念汪老》,《中國經濟史研究》2013年第4期。

魏麗英:《論近代西北人口波動的若干主要原因》,《社會科學》(蘭州)1990年第6期。

費成康:《葡萄牙人如何進入澳門問題辨正》,《社會科學》(上海)1999年第9期。

蔣永敬:《孫中山先生晚年北上與廢約運動》,《近代中國》(臺北)第152期(200212月)。

唐文基:《論明朝的寶鈔政策》,《福建論壇(文史哲版)》2001年第1期。

鄭學檬:《清前期企業與市場的互動分析》,《福建論壇(人文社會科學版)》2001年第1期。

上海商業儲蓄銀行調查部:《十年來上海現金流動之觀察(二)》,《銀行周報》第16卷第41號(1932年)。

(六)報紙

標注項目和順序為:責任者/文獻題名/報紙名稱/出版年月日/版次。同名報紙應在報紙名稱后括注出版地點。欄目名如需表示,在日期后用引號標出。早期中文報紙無版次,可標識卷冊、時間或欄目及頁碼(選注項)。例:

語罕:《少見多怪的武漢商人》,《漢口民國日報》1927424日,“新聞”,第1頁。

《江蘇省黨務報告》,《民國日報》(上海)1929321日,第6版。

適宜:《河北黨務面面觀》,《民國日報》(北平)1929416日,第5版。

傷心人(麥孟華):《說奴隸》,《清議報》第69冊,光緒二十六年十一月二十一日,第1頁。

(七)未刊文獻、文物資料和訪談資料

1.學位論文。標注項目和順序為:責任者/文獻題名/論文性質/學術機構/時間/頁碼。例:

方明東:《羅隆基政治思想研究(19131949)》,博士學位論文,北京師范大學,2000年,第67頁。

2.會議論文。標注項目和順序為:責任者/文獻題名/會議名稱/地點/時間。例:

中島樂章:《明前期徽州的民事訴訟個案研究》,“國際徽學研討會”論文,安徽績溪,1998年。

3.手稿。標注項目和順序為:責任者/文獻標題/藏所/頁碼。藏所后加一“藏”字。例:

陳序經:《文化論叢》(手稿),南開大學圖書館藏,第1頁。

《蔣介石日記》(毛思誠分類摘抄本),1931928日,中國第二歷史檔案館藏。

4.檔案。征引檔案文書標注項目和順序為:文獻題名/時間/收藏處所/檔案類別(選項)/檔案號或編號。文獻題名是否加書名號可酌情而定。檔案有頁碼者應予注明。例:

乾隆二十六年七月十二日兩江總督高晉折,中國第一歷史檔案館藏,宮中朱批奏折,檔號191589

《傅良佐致國務院電》(1917915日),中國第二歷史檔案館藏,北洋檔案,檔號101159610

《關于報送重慶市三十六年度營業稅簡化稽征辦法綱要》,重慶市檔案館藏,檔號005321389,第1518頁。

5.出土文獻和文物資料。甲骨文、金文、簡帛等出土文獻資料按本專業通行方式標注。未出版發表的文物資料,標注項目和順序為:作者(選項)/名稱或題名/年代(如有)/藏所或所在地/編號(如有)。藏所后加一“藏”字。例:

《伯龢鼎銘文》,故宮博物院藏。

瀘州大澤壩1號石棺,陳列于瀘州市博物館。

“祁陽縣柳阜昌五十兩龜寶”銀錠(同治十一年),中國錢幣博物館藏。

《太和十九年十一月長樂王丘穆陵亮夫人尉遲為亡息牛橛造彌勒像記》,現存龍門石窟古陽洞。

《創修覆廟茶亭碑記》(嘉慶四年十月),現存偃師市府店鎮來定村姜樹廟。

施世綸:《祀典租額碑記》(康熙三十八年仲夏),碑存晉江縣衙口施氏宗祠。

漢川《林氏宗譜》卷17《雜編下》,民國七年敦本堂刊本。

6.未出版之訪談資料。標注項目和順序為:采訪人及采訪對象的基本情況/采訪時間/采訪地點/記錄形式(筆錄或錄音,可選)/保存者(可選)。例:

采訪人:張三。采訪對象:李四(男),19376月出生,山西省臨汾市土門鎮人,初中文化程度,務農。采訪時間:201282日。采訪地點:山西省臨汾市土門鎮。張三筆錄保存。

采訪人:張三。采訪對象:李四(男),19455月出生,陜西省米脂縣人,大專文化,19851990年任江西省余干縣農業局局長。采訪時間:2011615日。采訪地點:江西省余干縣農業局。張三錄音保存。

(八)網絡電子文獻資料

網絡電子文獻主要包括各種數據庫、權威性和專業性較強的網站所收錄或發表的資料,以及以數碼方式記錄的文獻(包含以膠片、磁帶等介質記錄的電影、錄影、錄音等音像文獻)。標注項目和順序為:責任者/電子文獻題名/獲取和訪問路徑。例:

揚之水:《兩宋茶詩與茶事》,《文學遺產通訊》(網絡版試刊)2006年第1期, http://www.literature.org.cn /Article.asp?ID=199

《浙商如何看待非洲市場》, http://www/africa/gov.cn /Article View/2006-10-12 /A rticle_ View_ 3107 /htm

(九)外文文獻(以英文、日文為例)

征引外文文獻,原則上應以該文種通行的征引格式為準。無中譯本之外文文獻須標注原文,不應譯為中文。

1. 英文文獻著錄格式為:責任者名在前(可簡寫),姓在后;兩位責任者的,之間用“and”連接;責任者為三人以上,最后兩名責任者之間用“and”連接,或只注明第一作者,其后用“et al.”標注。單個編者姓名后加“ed.”,合編加“eds.”。析出文獻題名用雙引號括起。出版物名稱用斜體;主標題與副標題之間、出版地點后用英文冒號,其余各項間用逗號隔開。引文在原書不跨頁,表示方法為“p. x”,引文跨頁或散見兩頁以上,表示方法為“pp. xxxx, xx”。

1)征引英文圖書時,標注基本項目和順序為:責任者與責任性質/文獻題名/卷次(如有)/版次(如有)/出版地點/出版者/出版時間/頁碼。例:

Samuel Walker, Popular Justice: A History of American Criminal Justice, New York: Oxford University Press, 1988, pp. 32-36, 39-41.

Patrick Manning, ed., Global Practice in World History: Advances Worldwide, Princeton: Markus Wiener Publishers, 2008, pp.121-126.

D. L. Kirp, et al., Our Town: Race, Housingand the Soul of Suburbia, New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1995, p.7.

2)征引英文編輯作品時,標注基本項目和順序為:責任者/文獻題名/編輯者姓名/書名/卷次(如有)/版次(如有)/出版地點/出版者/出版時間/頁碼。例:

Lynn Hunt, The French Revolution in Global Context , in David Armitage and Sanjay Subrahmanyam, eds., The Age of Revolutions in Global Contextc. 1760-1840, New York: Palgrave Macmillan, 2010, p.34.

Frederick Jackson Turner, “The Significance of the Frontier in American History”, in George Rogers Taylor, ed., The Turner Thesis: Concerning the Role of the Frontier in American History, 3th ed., Lexington, Mass.: D. C. Heath and Company, 1972, pp.11-12.

Paul Kirchhoff, “The Principles of Clanship in Human Society”, in Morton H. Fried, ed., Readings in Anthropology, vol. 2, New York: Thomas Y. Crowell, 1959, pp. 259-270.

3)征引譯著時,標注基本項目和順序為:責任者/文獻題名/譯者/出版地點/出版者/出版時間/頁碼。例:

Giovanni Tabacco, The Struggle for Power in Medieval Italy, trans. by R. Jensen, Cambridge: Cambridge University Press, 1989, p.184.

4)征引英文期刊上的文章時,標注基本項目和順序為:責任者姓名/文獻題名/期刊名稱/刊物卷冊號與期號/出版年/頁碼。例:

Kenneth Pomeranz, Beyond the East-West Binary: Resituating Development Paths in the Eighteenth Century World , The Journal of Asian Studies, Vol.61, No.2 May 2002, pp. 539-590.

Donald Worster, “Environmentalism Goes Global” , Diplomatic History, Vol.32, No. 4, 2008, pp. 639-641.

5)征引英文報紙上的文章時,標注基本項目和順序為:責任者姓名/文獻題名/報紙名稱/出版月日年。例:

Jonathan Cable, “UK House Prices Forecast to Fall 14% in 2009” , Reuters, March 20, 2009.

6)征引檔案文獻時,標注基本項目和順序為:文獻題名/文獻形成時間/卷宗號或其他編號/藏所。例:

Forster’s Letters to His Wife (December 3, 1937), RG8, Box 263, Folder 9, Yale University Divinity School Library Special Collections.

7)征引工作論文時,標注基本項目和順序為:責任者姓名/文獻題名/工作論文名稱/期號(如有)/出版年/頁碼(如有)。

Noam Yuchtman, “Teaching to the Tests: An Economic Analysis of Traditional and Modern Education in Late Imperial and Republican China”, UC-Berkeley University Working Paper, 2010.

8)征引會議論文時,標注基本項目和順序為:責任者姓名/文獻題名/會議名稱/地點/時間。

Rachel Adelman, “Such Stuff as Dreams Are Made On”, paper presented at the annual meeting for the Society of Biblical Literature, New Orleans, Louisiana, November 21-24, 2010.

9)征引學位論文時,標注基本項目和順序為:責任者/文獻題名/論文性質/學術機構/時間/頁碼。

Chee Hsien Wu, Two Decades of Soviet Foreign Trade, Doctoral Dissertation, Harvard University, 1947, p. 1.

2. 征引日文文獻,標注項目和順序為:責任者/文獻題名/論文性質/學術機構/時間/頁碼。應保持日文原文,不應使用漢字簡化字或繁體字代替日文漢字,標點符號也應按日文習慣標注。文獻如為單行本,按責任者/題名/出版社/出版時間/頁碼的順序標注;文獻如為論文,按責任者/題名/雜志名/卷號/刊行時間順序標注;論文如引自文集,文集的有關信息標注同單行本但可省略頁碼;文獻如為檔案資料,按責任者/題名/時間/館藏地點/檔號的順序標注。此外,引用報紙須注明報紙名稱、時間;引用網絡資料須注明網站名稱和資料的具體網址。依次示例如下:

植田捷雄 『支那租界論』 厳松堂書店,1939,8386頁。

尾田豊作 「少年工養成と工場主の肚」 『技術と教育』第81巻第3,19404,111頁。

中見立夫 「モングルの獨立と國際関係」 溝口雄三編 『周縁からの歴史』(アジアから考える3) 東京大學出版會,1994年。

文部省実業學務局 「実業教育振興委員會 諮詢第一號並答申」 昭和1212月 アジア歴史資料センター, B04011433500

「東京會談の正否の鍵」 『東京経済新報』,昭和十四年七月二二日。

井上徹 「范金民氏の研究の紹介― 中國明清時代の都市化の構造を中心として ―」 大阪市立大學大學院文學研究科文學部,http://www.lit.osaka-cu.ac.jp/UCRC/2006/ja/ issue/pdf/pdf_zasshi01/20inoue.pdf#search='斯波義信'

(十)征引文獻之省略

1.同一文獻(期刊、報紙除外)再次征引時只需標注責任者、題名、頁碼,省去整理者、譯者,同時省去出版者及出版時間。不采用“前揭”或“前引”方式。期刊文獻不應簡化。若校注者是責任者時,校注者不省略。例:

李吉甫:《元和郡縣圖志》卷13,第383頁。

大德《昌國州圖志》卷2《學校·錢糧》,《宋元方志叢刊》第6冊,第6070頁。

佚名:《甘肅全省調查民事習慣問題報告冊》,《中國西北文獻叢書》第4輯《西北民俗文獻》第4卷,第35頁。

胡繩:《從鴉片戰爭到五四運動》(上),第95頁。

德·希·帕金斯:《中國農業的發展(13681968年)》,第147頁。

吳壇著,馬建石、楊育棠校注:《大清律例通考校注》,第437頁。

Samuel Walker, Popular Justice: A History of American Criminal Justice, pp. 32-36, 39-41.

Lynn Hunt, The French Revolution in Global Context, in David Armitage and Sanjay Subrahmanyam, eds., The Age of Revolutions in Global Contextc. 1760-1840, p.34.

植田捷雄 『支那租界論』,8386頁。

中見立夫 「モングルの獨立と國際関係」 溝口雄三編 『周縁からの歴史』(アジアから考える3)。

2.正文中如出現征引文獻責任者和文獻題名,注文中可予省略。例:

正文:楊寬《中國古代都城制度史研究》認為漢長安城具有內城性質。①

注文:①上海古籍出版社1993年版,第114頁。

正文:方行指出:“在生產力和社會經濟發展的推動下,隋唐時期開始了從世族地主和依附農占優勢局面,向庶民地主和契約佃農占優勢局面的轉變,也就是封建租佃制從以人身依附為特征的超經濟強制,向以人身自由為特征經濟強制的轉變。”①

注文:①《中國地主制經濟的經濟強制問題》,《中國經濟史研究》2013年第1期。

(十一)其他

1.轉引文獻的標注項目和順序:責任者/源文獻題名/源文獻版本信息源/頁碼(或卷期)/轉引文獻責任者/轉引文獻題名/版本信息/頁碼。例:

梁啟超:《清代學術概論》,上海:商務印書館1934年版,第122123頁,轉引自熊月之《中國近代民主思想史》,上海人民出版社1986年版,第70頁。

2.注文中作者對正文所提某一論點進行釋義、比較、討論或補充材料等解釋性敘述時,凡征引文獻以“參見”“詳見”“并見”等詞引導,“參見”等詞及文獻責任者后不加冒號。注文中出現征引文獻信息時,需用括號標注征引文獻信息,以保持陳述邏輯的完整,括號緊接文字,后括號前不加標點。例:

①參見傅衣凌《明清社會經濟變遷論》,人民出版社1989年版,第152頁。

①錢會,即合會金融組織,可能起源于唐代與捐贈和施助有關的佛教“無盡藏”這一社會財富流轉體系。“無盡藏”傳自印度, 唐代已經開始在各地實施,發展至宋代稱為“長生錢”。宋代僧人道誠在《釋氏要覽·雜記篇第二十五》(美國哈佛大學哈佛燕京圖書館編:《美國哈佛大學哈佛燕京圖書館藏中文善本匯刊》第33冊,商務印書館、廣西師范大學出版社2003 年版,第225 頁)中就“無盡藏”概念,在“寺院長生錢”條下解釋:“律云無盡財,蓋子母展轉無盡故。”

①明清時期,一些地區的農業經營有擴大投資的傾向,其資金來源主要來自商業資本或高利貸(參見李伯重《多視角看江南經濟史(12501850)》,生活·讀書·新知三聯書店2003年版,第319320頁)。


精彩點評摘錄 查看所有點評明細
  • 2017/11/25 15:10:04
    invictus對中國經濟史研究(不收版面費審稿費)的點評:
    博士生不容易,三個月審稿周期。編輯態度很好
  • 2018/7/10 17:58:51
    新用戶(ID:226738)對中國經濟史研究(不收版面費審稿費)的點評:
    專門針對經濟史方向的文獻綜述,難發得不得了。
  • 2019/10/25 11:29:27
    一字并肩哈士奇對中國經濟史研究(不收版面費審稿費)的點評:
    11.22投稿,12.25退稿。 先生: 您的來稿《》經有關專家審閱及編輯部研究,認為不適合在本刊發表,茲作退稿處理。謝謝您對本刊的大力支持!歡迎繼續向本刊賜稿! 祝您工作愉快! 《中國經濟史研究》編輯部 敬上 2018-12-25
  • 2019/11/8 16:59:39
    保成對中國經濟史研究(不收版面費審稿費)的點評:
    9月初投稿,接近兩個月之后拒稿。非常難發,除了經濟史領域的大牛們之外,史壇新秀要想在這個刊物發文章,也基本上要靠這些大佬們的運作。自己硬投基本沒有任何可能。
查看更多點評明細

投稿問答最小化  關閉

彩票预测3d准确100%